Детаљи обиласка
Детаљи обиласка
Шта треба знати
OPŠTI USLOVI
1- Opšti uslovi su nepodnošljivi deo programa putovanja i ne mogu se razmatrati nezavisno od programa putovanja.
2- U slučaju da nije obezbeđena dovoljna participacija za putovanje; Wtatil može otkazati putovanje najkasnije 21 dan pre datuma putovanja. U ovom slučaju, informacija o otkazu se dostavlja gostu. Ceo iznos putovanja će biti vraćen gostu. U vezi sa dodatnim uslugama kupljenim izvan paketa; unutrašnji letovi kupljeni od Wtatil će biti vraćeni gostu, dok se viza i putno zdravstveno osiguranje, ukoliko je u ime gosta podneta prijava za vizu, ne mogu vratiti jer su ove usluge korišćene. Ako je gost unutrašnji let kupio od drugog pružaoca usluga nezavisno od Wtatil-a, u slučaju otkaza putovanja od strane Wtatil-a, gost ne može tražiti povrat novca od Wtatil-a. Gosti prihvataju sve moguće materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati zbog otkazivanja putovanja prilikom kupovine putovanja, a Wtatil ne može biti odgovoran.
3- U slučaju da nije obezbeđena dovoljna participacija za putovanje, Wtatil ima pravo da pokaže dobru volju i ne otkaže putovanje. U ovom slučaju, pružanje vodiča za goste će se sastojati isključivo od transfera na aerodrom prilikom odlaska i povratka iz inostranstva.
Otkazivanje i promena
4- Gosti imaju pravo na otkazivanje bez kazne ukoliko Wtatil obaveste pismenim putem najkasnije 30 dana pre datuma putovanja, osim avionskih karata koje su plaćene i/ili su podložne obavezi avio kompaniji. U slučaju manje od 31 dan do početka putovanja, ostvaruje se kazna u visini 50% preostalog iznosa putovanja od cene avionske karte, dok je kod otkazivanja periodu od 15 dana ili manje pre početka putovanja, kazna iznosi celokupan iznos putovanja. Ukoliko je zatraženo otkazivanje, vraćanje dodatno kupljenih usluga kao što su unutrašnji let, viza, putno zdravstveno osiguranje može se razlikovati u zavisnosti od vremena koje je preostalo do otkaza, pa je potrebno prethodno zatražiti informacije o povratu. Wtatil se ne može obavezati na povraćaj dodatnih usluga.
Usluge vodiča i dodatni izleti
5- Dani i sati tura navedenih u programu mogu se menjati od strane vodiča u zavisnosti od radnog vremena muzeja i arheoloških nalazišta i vremenskih uslova. Gosti mogu biti praćeni od strane različitih vodiča tokom tura.
6- Panoramski gradski izleti su uključeni u paket, a organizuju se kao opšti pregled gradova, traju do 2-3 sata i ne uključuju ulaznice za muzeje i arheološka nalazišta. Panoramski izleti, kao i drugi izleti navedeni u programu, ne mogu se izvesti u slučaju da nadležna tela ne dozvole posete ili da se put zatvori zbog nekog događaja, a takođe, Wtatil nije odgovoran za nemogućnost realizacije izleta zbog vremenskih uslova. Neki izleti mogu biti izvedeni javnim prevozom ili pešačenjem ako su putevi zatvoreni ili se ne može ući u određena područja.
7- Naš vodič može promeniti datume gradske ture i/ili dodatnih izleta u zavisnosti od broja učesnika, zatvorenosti muzeja i arheoloških nalazišta. Ova pravila važe i za moguće promene u vremenu letova.
8- U izletima organizovanim čamcima, važno je obratiti pažnju na sledeće: ne uzimati tešku hranu neposredno pre ukrcavanja i ne piti previše tečnosti. Gosti sa problemima sa stomakom, leđima, vratom ili trudnice moraju obavestiti svoje vodiče o svom stanju.
9- Nema povrata novca za usluge uključene u cene ukoliko se ne prisustvuje turama ili obrocima koji su navedeni.
O letovima
10- Wtatil je posrednik između avio kompanije i putnika i u slučaju sporova primenjuju se relevantni zakoni Turske kao i Haška konvencija i Varšavska konvencija.
11- Na redovnim i čarter letovima mogu biti kašnjenja ili promene u vremenu letova. Wtatil je obavezan da ovakve promene najbrže javi. Putnik prihvata rizik promena ili otkazivanja letova prilikom kupovine putovanja.
12- Deca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo taksu za aerodrom.
13- U skladu sa pravilima avio kompanija; kod kupljenih povratnih avio karata, povratak se otkazuje ako se ne iskoristi odlazak.
14- Procesi prijave i ukrcavanja za putnike na izletima sa avionima su lične prirode i obavezno ih vrše sami gosti na aerodromu ili online putem internet stranica avio kompanija pre leta.
15- Poslednji momenti kašnjenja ili promene vrata letova se najavljuju putem glasovnih anonsa na aerodromima i prikazuju na informacijskim tabelama u terminalu. Ove informacije moraju obavezno pratiti gosti sami.
16- Wtatil nije odgovoran za one goste koji ne budu prisutni u predviđeno vreme na aerodromu, koji ne obave prijavu i ukrcavanje na vreme, kao i za one koji obave prijavu i ukrcavanje na vreme ali ne ukrcaju se u avion. Troškovi za novi povratni let i transport do odredišta snose sami gosti.
17- U većini letova iz Turske težina prtljaga iznosi 20 kg. Ova težina može varirati u zavisnosti od avio kompanije i zemlje odredišta. Ako postoje unutrašnji letovi u zemlji odredišta, težina prtljaga može biti smanjena na 15 kg. Pravila o dodatnoj težini prtljaga i cene određuju avio kompanije i nisu odgovornost Wtatil-a.
18- Gosti koji žele da unaprede svoje avionske karte u business ili first class putem milja; mogu to učiniti u zavisnosti od dostupnosti avio kompanije (proverite kod avio kompanije u kojoj imate članstvo). Garancija za milje nije data za svaki let. Proverite da li su karte programa dostupne za unapređenje.
19- U nekim avio kompanijama usluge hrane i online prijave mogu biti podložne dodatnim troškovima.
Ostale uslove
20- Wtatil neće snositi odgovornost za bilo kakve promene ili otkazivanja koje gosti obave direktno s hotelom. U tom slučaju primenjuju se uslovi otkazivanja Wtatil-a.
21- U slučajevima kada u programu putovanja nije navedeno ime hotela već samo kategorija, odnosno kada su ponuđene opcije za istu destinaciju, Wtatil će obavestiti gosta 48 sati pre putovanja.
22- Tokom specijalnih perioda kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportski turniri itd., hoteli mogu biti udaljeni više od navedenih lokacija ili udaljenosti. U tom slučaju, Wtatil će obavestiti goste 15 dana pre datuma putovanja.
23- Prilikom registracije za kupljeno putovanje; imena, datumi rođenja i brojevi pasoša moraju biti tačno uneti/deklarisani od strane gosta. Avionske karte će biti izdate na osnovu ovih informacija. Kazne za otkazivanje ili promene do kojih dođe usled netačnih podataka snosiće gosti.
24- Pre nego što otpustite da koristite mobilne telefone u inostranstvu, proverite sa kompanijom kojoj pripada vaš broj da li je uključen za korišćenje u inostranstvu.
25- Vreme prijema u hotelu je 15:00, a vreme odlaska je 12:00.
26- Wtatil će prijaviti zahteve u vezi sa sobom (visoki sprat, blizina zajedničkim prostorima, pušačka/nepušačka soba, tip kreveta) hotelu. Pokušat će se osigurati da su rezervisane sobe u skladu sa željama gosta, ali to zavisi od dostupnosti u trenutku dolaska u hotel i ne može se garantovati od strane Wtatil-a.
27- Doručak u hotelima može biti različit od tradicionalnog bogatog doručka turske kuhinje. Obično se nudi kao kontinentalni doručak koji sadrži ograničene opcije poput putera, džema, hleba, čaja ili kafe, i može se poslužiti u odvojenoj sali odvojeno za grupu.
28- U nekim situacijama može se koristiti bračni krevet umesto sobe sa dva kreveta. Većina evropskih hotela nudi sobe sa dva kreveta koja se mogu spojiti kada je to potrebno.
29- Politika dece i dodatnih kreveta može se razlikovati u zavisnosti od hotela i tipa sobe.
30- Sve vrste dodatnih kreveta i dečjih krevetaca se obezbeđuju po zahtevu i u skladu sa dostupnošću hotela i odobravaju ugostiteljske usluge.
31- Kapacitet za dodatni krevet ili dečji krevet u sobi je 1 (maksimalno).
32- U trokrevetnim sobama postoje opcije za dodatni krevet, ali treći krevet koji je dodeljen trećem gostu je manji od standardnog kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 velikog kreveta + 1 dodatnog kreveta. Dodatni kreveti su obično sa funkcijom otvaranja i zatvaranja ili su poznati kao kauč kreveti. Gosti su saglasni da će biti gužve u ovim sobama i priznati mogućnost korišćenja dodatnog kreveta prilikom rezervacije trokrevetne sobe i/ili rezervisanja za decu.
33- U rezervacijama za hotele, ukoliko gosti pogrešno prijave broj dece koja će boraviti s odraslima i uzrast dece, hoteli mogu tražiti dodatnu naknadu. U ovom slučaju, odgovornost snosi gost koji je izvršio pogrešan upis. Hotel može zatražiti identifikaciju za utvrđivanje uzrasta dece.
34- U rezervacijama za 2 odrasle osobe + 1 dete, može se dogoditi da ne bude odvojenog kreveta za dete. Cene za decu važe samo kada borave s dve odrasle osobe. Popusti za decu važe za "jedno dete" koje odgovara uzrastu kada boravi s dve odrasle osobe.
35- Promene kursa tokom dana oslikavaju se na cenama u TL. Važeći su kursi koji važe u trenutku plaćanja. Dodatne usluge koje ćete dobiti u hotelu (mini bar, peglanje itd.) mogu podložiti dodatnim troškovima. Ove troškove nije moguće uključiti u cenu prilikom kupovine i direktno se plaćaju hotelu tokom boravka.
36- Neke zemlje imaju različite prakse u vezi sa porezima na gradove, turizam ili lokalne takse. Svi takvi porezi, takse ili drugi porezi koji se obračunavaju će se naplatiti gostu od strane hotela pri ulasku ili izlasku.
37- Udaljenosti navedene u programima su zasnovane na mapama. Usled saobraćaja, vremenskih uslova, geografske pozicije zemlje i radova na putu, vreme putovanja može biti prolongirano.
38- Wtatil može promeniti raspored gradova u programu ili glavni aerodrom koji će biti korišćen u slučajevima neophodnosti ili kad smatra da je to potrebno bez promene sadržaja programa.
39- Lične stvari, torbe, prtljag, pasoši / identifikacije putnika su isključivo pod njihovom odgovornošću, a Wtatil nije odgovoran za izgubljene, zaboravljene ili ukradene predmete. U slučaju pronalaska zaboravljenih predmeta, troškovi njihovog vraćanja u zemlju i/ili osobi padaju na teret vlasnika predmeta.
40- Putnici koji učestvuju u putovanju su obavezni da ponesu svoje polise zdravstvenog osiguranja i potrebne lekove i izveštaje ukoliko imaju bilo kakvih zdravstvenih problema.
41- Za dodatne troškove hotel može zatražiti depozit u obliku zvanične identifikacije/passport sa slikom i kreditnom karticom ili gotovinom na ulazu. Vraćanje ove depozite na izlazu je transakcija između hotela i gosta, a Wtatil neće imati nikakvu intervenciju.
Viza i pasoš
42- Za T.C. građane ne postoji obaveza za vizu.
43- Gosti su obavezni da imaju pasoše koji važe najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.
44- Da bi se obezbedilo da se na graničnim prelazima/pasoš često zapečati, morate imati najmanje 2 prazne stranice u pasošu.
45- Oslobođenje od vize za ulazak u zemlje na ovom putovanju ne garantuje ulazak/izlazak iz zemlje, kao pasni policajac ima ovlašćenje da Vas ne pusti u zemlju, a za to Wtatil nije odgovoran, već odgovornost pada na putnika.
46- Putnici koji nisu građani Turske ili imaju dvostruko državljanstvo, a putuju sa drugim pasošem, treba da informišu konzulat u vezi sa viznom procedurom zemlje koju planiraju da posete, jer Wtatil neće snositi odgovornost za eventualne posledice ukoliko se to ne uradi.
47- Da bi se sprečili problemi sa graničnom policijom zbog pasoša koji su pocepani, oštećeni, mokri i/ili imaju druge oštećenja, pasoše treba obnoviti. U suprotnom, odgovornost pada na putnika.
48- Putnici mlađi od 18 godina koji putuju sami ili samo sa jednim roditeljem mogu biti zatraženi od strane policije da dostave zajedničku saglasnost oba roditelja prilikom ulaska/izlaska iz zemlje, stoga se savetuje da roditelji i putnici mlađi od 18 godina obrate posebnu pažnju na ovu situaciju.
Шта је укључено
Karta za avion iz Izmira za Amsterdam i nazad sa SunExpress aviokompanijom
Smještajna taksa
Transferi od aerodroma do hotela i povratak te međugradski transferi
4 noćenja sa doručkom u 3* hotelima – 5 dana
Tura po Amsterdamu
Profesionalne usluge vodiča na turskom jeziku
Није укључен